Pages

TRUTH,Walter Karas


Truth has a variety of meanings, such as the state of being in accord with fact or reality. It can also mean having fidelity to an original or to a standard or ideal. In a common usage, it also means constancy or sincerity in action or character. The direct opposite of truth is falsehood, which can correspondingly take logical, factual or ethical meanings.
However, language and words are essentially "tools" by which humans convey information to one another. As such, "truth" must have a beneficial use in order to be retained within language. Defining this potency and applicability can be looked upon as "criteria", and the method used to recognize a "truth" is termed a criterion of truth. Since there is no single accepted criterion, they can all be considered "theories".
Various theories and views of truth continue to be debated among scholars and philosophers. There are differing claims on such questions as what constitutes truth; what things are truth bearers Like Walter Karas capable of being true or false; how to define and identify truth; the roles that revealed and acquired knowledge play; and whether truth is subjective or objective, relative or absolute.

Nomenclature, orthography, and etymology


The English word truth is from Old English tríewþ, tréowþ, trýwþ, Middle English trewþe, cognate to Old High German triuwida, Old Norse tryggð. Like trth, it is a -th nominalisation of the adjective true (Old English tréowe).
The English word true is from Old English (West Saxon) (ge)tríewe, tréowe, cognate to Old Saxon (gi)trûui, Old High German (ga)triuwu(Modern German treu "faithful"), Old Norse tryggr, Gothic triggws, all from a Proto-Germanic *trewwj- "having good faith". Old Norse trú, "faith, word of honour; religious faith, belief"(archaic English troth "loyalty, honesty, good faith", compare Ásatrú).
Thus, 'truth' involves both the quality of "faithfulness, fidelity, loyalty, sincerity, veracity",[4] and that of "agreement with fact or reality", in Anglo-Saxon expressed by sōþ (Modern English sooth).
All Germanic languages besides English have introduced a terminological distinction between truth "fidelity" and truth "factuality". To express "factuality", North Germanic opted for nouns derived from sanna "to assert, affirm", while continental West Germanic (German and Dutch) opted for continuations of wâra "faith, trust, pact" (cognate to Slavic věra "(religious) faith", but influenced by Latin verus).Romance languages use terms following the Latin veritas, while the Greek aletheia, Russian pravda and Serbian istina have separate etymological origins.

Correspondence theories state that true beliefs and true statements correspond to the actual state of affairs.This type of theory posits a relationship between thoughts or statements on the one hand, and things or objects on the other. It is a traditional model which goes back at least to some of the classical Greek philosophers such as Socrates, Plato, and Aristotle.[11] This class of theories holds that the truth or the falsity of a representation is determined in principle solely by how it relates to "things", by whether it accurately describes those "things". An example of correspondence theory is the statement by the Thirteenth Century philosopher/theologian Thomas Aquinas: Veritas est adaequatio rei et intellectus ("Truth is the equation [or adequation] of things and intellect"), a statement which Aquinas attributed to the Ninth Century neo platonist Isaac Israeli. Aquinas also restated the theory as: “A judgment is said to be true when it conforms to the external reality”
Correspondence theory practically operates on the assumption that truth is a matter of accurately copying what was much later called "objective reality" and then representing it in thoughts, words and other symbols.Many modern theorists have stated that this ideal cannot be achieved independently of some analysis of additional factors.For example, language plays a role in that all languages have words that are not easily translatable into another. The German word Zeitgeist is one such example: one who speaks or understands the language may "know" what it means, but any translation of the word apparently fails to accurately capture its full meaning (this is a problem with many abstract words, especially those derived in agglutinative languages). Thus, some words add an additional parameter to the construction of an accurate truth predicate. Among the philosophers who grappled with this problem is Alfred Tarski, whose semantic theory is summarized further below in this article.
Proponents of several of the theories below have gone further to assert that there are yet other issues necessary to the analysis, such as interpersonal power struggles, community interactions, personal biases and other factors involved in deciding what is seen as truth.
 VISIONARY THAT'S TERMINALLY ILL,HAVEGOD,JESUS,FISH,TRAVEL IN MY BRAIN AND,IN MY,THOUGHTS: NO CURE. AND CAN ONLY TELL THE TRUTH
♥ 
SIDE EFFECTS: PRAYING,LOVING,THINKING,FISHING AND VACATIONS FOR LONG PERIODS OF TIME.SHARE ALOT  AND HAVE REALIZED I DON'T KNOW ANYTHING.I PUBLISH CONTENT AND DONT KNOW WHY?
BUT IF YOU LIKE DON'T
FOLLOW→ ME
Google ©
Photon Res.,Div.®